Silvina Lopez Medin

Royal Enfield (in Spanish)

 

Si pudiéramos permanecer

en el abrazo desmedido que exige una moto

pensás mientras cruza

el asfalto un perro

como una mancha negra,

la cabeza acostada

a ver cómo suena en su espalda

la velocidad, van quedando atrás

las copas de los árboles y apretás con más fuerza

ahora que te persigue

una idea: a la sombra de esos árboles

dejarán el cuerpo de la moto

cromado que resiste la corrosión

y caminarán

cada uno aferrado a su propio casco.

 

 


 

Silvina López Medin

“Royal Enfield” fue publicado en Esa sal en la lengua para decir manglar (Buenos Aires, Ediciones del Dock, 2014).

 

This poem remains untranslated. If you would like to translate Silvina’s poems into English, please send a sample to Curtis Bauer (curtis@fishousepoems.org), the Fishouse Translations Editor.