Juan Antonio González-Iglesias (Salamanca, 1964) is Professor of Latin Philology at the University of Salamanca, Spain. He has translated Ovid, anonymous Romans, Horace, Catullus, James Laughlin, Stendhal, and Sebastiano Grasso. In addition to Eros es más [Eros Is More (Alice James Books, 2014)] which won the 2007 Loewe Prize, his other collections of poetry include La hermosura del héroe [The Beauty of the Hero] (Premio Vicente Núńez, 1993), Esto es mi cuerpo [This Is My Body] (Visor, 1997), Un ángulo me basta [One Angle Is Enough] (IV Premio Internacional de Poesía Generación del 27, Visor, 2002), Olímpicas [Olympics] (El Gaviero Ediciones, 2005), and most recently, Del lado del amor: Poesía reunida 1994-2009 [On The Side of Love: Collected Poems 1994-2009] (Visor, 2010). Eros es más was selected by El Cultural, El Mundo as the best collection of poetry in Spain in 2007.
Juan Antonio González Iglesias (Salamanca, 1964) ha publicado La hermosura del héroe (1994, Premio Vicente Núñez), Esto es mi cuerpo (1997), Un ángulo me basta (2002, Premio Generación del 27), Olímpicas ( 2005) y Eros es más (2007, Premio Loewe). Esos cinco libros, además de uno inédito —Selva de fábula— se reúnen en un volumen aparecido en 2010 en la editorial Visor, bajo el título Del lado del amor, que a modo de emblema renacentista busca dar un sentido único a todo lo que ha escrito. Acaba de aparecer su antología de poemas deportivos Decatletas. Su volumen Poesía y Poética ha sido publicado, en papel y en la web, por la Fundación Juan March. Sobre poética ha publicado un comentario personal al Arte Poética de Horacio (Cátedra) y en un inminente número de Ínsula. Está incluido en numerosas antologías poéticas Selección Nacional, última poesía española, de José Luis García Martín (1995), y en Feroces: muestra de las actitudes radicales, marginales y heterodoxas en la última poesía española, preparada por Isla Correyero (1998), Poetas de los noventa, de Luis Alberto de Cuenca (Madrid, 2007 y La inteligencia y el hacha, de Luis Antonio de Villena (2010). En diveersas antologías y revistas está traducido al francés, inglés, italiano, portugués y griego. Acaba de aparecer en francés (edición bilingüe) su libro Esto es mi cuerpo/ Ceci est mon corps, con estudio de Emmanuel Le Vagueresse y está en prensa la traducción al inglés de Eros es más, premio Loewe, titulada Eros is more, en versión de Curtis Bauer, que aparecerá en Estados Unidos, publicado por Alice James Books. Doctor en Filología Clásica. Tras su tesis doctoral (Estudio del género del diálogo en autores latinos tardíos), completó en Florencia y en París su formación en Teoría de la Literatura y del Arte. En la actualidad, es profesor titular de Filología Latina en la Universidad de Salamanca, en la que ha sido Asesor de Actividades Literarias. Su especialidad empezó siendo la literatura tardía (pagana y cristiana) y ha acabado siendo la tradición clásica y la vigencia de la cultura antigua en el panorama contemporáneo. Es coeditor, junto a Carmen Codoñer del volumen Antonio de Nebrija. Edad Media y Renacimiento. (Usal, 1994). Autor de varios libros y decenas de artículos, dirige un proyecto de investigación del Ministerio de Ciencia titulado ” Felicidad y Literatura. Vigencia de los mitos grecolatinos”. Ha sido profesor visitante en la Universidad de Oregón y profesor invitado en la Universidad de Borgoña. Ha traducido, entre otros autores y obras, Amores y Arte de amar, de Ovidio (Cátedra, 1993), Anónimos y menores. Doce poetas latinos , (Rafael Inglada Ediciones, 1996), Cuatro odas, de Horacio y Horacio (Instituto Miraflores, Málaga, 1996) o las poesías de Catulo (Cátedra, 2006) y Arte Poética de Horacio (Cátedra, 2012). También ha traducido del francés a Stendhal (Quién me defenderá de tu belleza, Pretextos), , del inglés a James Laughlin (Poemas de amor, Linteo), y del griego moderno (en colaboración con Nina Anghelidis) la antología Símbolos solubles, de Kikí Dimulá (Linteo). Colaborador literario en ABC y El País y El Cultural de El Mundo. En 2012 sido poeta residente en la Villa Marguerite Yourcenar, en Francia. Es acádemico correspondiente de la Real Academia de Bellas Artes de San Telmo (Málaga).
Last modified: May 15, 2018