Las madres (in Spanish)
Mi infancia fue un laberinto
por el que cruzaba
de camino a casa.
Entraba a jugar
y las ramas de los setos
me arañaban los tobillos y los brazos.
Cuando me perdía
gritaba el nombre de mi madre,
que nunca contestaba.
Aquel lugar olía a meo,
había plásticos llenos de moco blanco.
Al correr (tenía miedo),
esquivaba jeringuillas
y papeles de aluminio.
De los cuatro caminos
pronto aprendí
a recorrer el correcto.
Seguía buscándolo
sólo por el placer de hacerlo.
Supongo que como los otros niños.
Aprendí a sortear también las ramas
y a ser sigilosa.
Nunca conté lo que vi dentro,
como todos, supongo.
Las madres
(ahora lo sé)
nunca entraron a buscarnos.
Sara R. Gallardo
“Las madres” fue publicado en Epidermia, (El Gaviero Ediciones, 2011).
Se puede leer y escuchar el poema traducido al inglés aquí.