<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>From the Fishouse</title>
<link>http://fishousepoems.org/</link>
<description>an audio archive of emerging poets</description>
<copyright>Copyright 2012</copyright>
<lastBuildDate>Fri, 23 Mar 2012 20:52:50 -0500</lastBuildDate>
<generator>http://www.movabletype.org/?v=3.33</generator>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

<item>
<title>Child, counting</title>
<description><![CDATA[<p>                                 Wind keeps counting<br />
                                 sandgrains on shifting dunes.<br />
                                 He cannot count me.</p>

<p>                                 Summer keeps counting<br />
                                 stars in clear night skies.<br />
                                 He cannot count me.</p>

<p>                                 Storm keeps counting<br />
                                 rain pellets in her heart.<br />
                                 She cannot count me.</p>

<p>                                 Light keeps counting<br />
                                 things. She won’t ever stop.<br />
                                 She cannot count me.</p>

<p>                                 Death keeps counting<br />
                                 hordes of sparrows and starlings,<br />
                                 hairs on your head, and</p>

<p>                                 bare bones on heaps. But<br />
                                 I’m hiding behind closed fingers.<br />
                                 He cannot count me.<br />
_______________________________________________________________</p>

<p><em>a spring                       flows out                                of a mountain</em><br />
_______________________________________________________________</p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/child_counting.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/child_counting.shtml</guid>
<category>Richard Berengarten</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 20:52:50 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>Clean out the house</title>
<description><![CDATA[<p>Clean out the house for springtime. Sweep the floor<br />
in patience and in conscientiousness. <br />
Let in the wind that’s hammering at the door.</p>

<p>Who knows, some day we’ll hammer out a cure<br />
for cruelty, corruption, cowardice,<br />
clean out the house for springtime, sweep the floor.</p>

<p>create a pattern, not caricature<br />
of natural justice, without prejudice,<br />
let in the wind that’s hammering at the door.</p>

<p>But human suffering? Don’t be so sure.<br />
In practice every theory goes amiss.<br />
Clean out the house for springtime. Sweep the floor.</p>

<p>We go the way the flies go. Dust, manure<br />
or ashes will be all that’s left of us.<br />
Let in the wind that’s hammering at the door.</p>

<p>We can trust nothing, nowhere rest secure<br />
except in love, for love is limitless.<br />
Clean out the house for springtime. Sweep the floor.<br />
Let in the wind that’s hammering at the door.<br />
</p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/clean_out_the_house.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/clean_out_the_house.shtml</guid>
<category>Richard Berengarten</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 20:52:49 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>Lucky I draw my breath</title>
<description><![CDATA[<p>Lucky I draw my breath from everywhere.<br />
I draw it, draw upon it, give it back.<br />
The wind calls and I love it. Meet me there.</p>

<p>Breath glows and glories through me as I bear<br />
these words on wind. I know. I have the knack.<br />
Lucky I draw my breath from everywhere.</p>

<p>The words fragment. Their threads break. Textures tear.<br />
Their prints shine white on white or black on black.<br />
The wind calls and I love it. Meet me there.</p>

<p>These signs convert to sighs that vent on air<br />
like smoke and steam, or the washed rainbow’s track.<br />
Lucky I draw my breath from everywhere.</p>

<p>Death knows I know. With each breath I’m aware <br />
he can’t be stopped. Despite his sure attack<br />
the wind calls and I love it. Meet me there.</p>

<p>Across a bridge far finer than a hair<br />
these words shall pass our deaths. Death’s gates will crack.<br />
Lucky I draw my breath from everywhere.<br />
The wind calls and I love it. Meet me there.<br />
</p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/lucky_i_draw_my_breath.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/lucky_i_draw_my_breath.shtml</guid>
<category>Richard Berengarten</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 20:52:48 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>Shalom: Sixth blessing</title>
<description><![CDATA[<p>The unborn and the dead<br />
gather in the head.</p>

<p>The dead and the unborn<br />
fill plenty’s horn</p>

<p>giving and forgiving<br />
life for the living.<br />
</p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/shalom_sixth_blessing.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/shalom_sixth_blessing.shtml</guid>
<category>Richard Berengarten</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 20:52:46 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>The blue butterfly</title>
<description><![CDATA[<p>On my Jew’s hand, born out of ghettos and shtetls,<br />
raised from unmarked graves of my obliterated people<br />
in Germany, Latvia, Lithuania, Poland, Russia,</p>

<p>on my hand mothered by a refugee’s daughter,<br />
first opened in blitzed London, grown big<br />
through post-war years safe in suburban England,</p>

<p>on my pink, educated, ironical left hand<br />
of a parvenu not quite British pseudo gentleman<br />
which first learned to scrawl its untutored messages</p>

<p>among Latin-reading rugby-playing militarists<br />
in an élite boarding school on Sussex’s green downs<br />
and against the cloister walls of puritan Cambridge,</p>

<p>on my hand weakened by anomie, on my <br />
writing hand, now of a sudden willingly<br />
stretched before me in Serbian spring sunlight,</p>

<p>on my unique living hand, trembling and troubled<br />
by this May visitation, like a virginal<br />
leaf new sprung on the oldest oak in Europe,</p>

<p>on my proud firm hand, miraculously blessed <br />
by the two thousand eight hundred martyred <br />
men, women and children fallen at Kragujevac,</p>

<p>a blue butterfly simply fell out of the sky<br />
and settled on the forefinger<br />
of my international bloody human hand.<br />
</p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/the_blue_butterfly.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/the_blue_butterfly.shtml</guid>
<category>Richard Berengarten</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 20:52:45 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>The death of children</title>
<description><![CDATA[<p>It is the death of children most offends<br />
nature and justice. No use asking why.<br />
What justice is, nobody comprehends.</p>

<p>What punishment can ever make amends?<br />
There’s no pretext, excuse or alibi.<br />
It is the death of children most offends.</p>

<p>Whoever offers arguments pretends<br />
to read fate’s lines. Although we must swear by<br />
what justice is, nobody comprehends</p>

<p>how destiny or chance weaves. Who defends<br />
their motives with fair reasons tells a lie.<br />
It is the death of children most offends.</p>

<p>Death can’t deserve to reap such dividends<br />
from these, who scarcely lived, their parents cry.<br />
What justice is, nobody comprehends.</p>

<p>Bring comfort then, and courage. Strangers, friends,<br />
are we not all parents when children die?<br />
What justice is, nobody comprehends.<br />
It is the death of children most offends.<br />
</p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/the_death_of_children.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/the_death_of_children.shtml</guid>
<category>Richard Berengarten</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 20:52:44 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>Things constellate</title>
<description><![CDATA[<p>Things constellate and cluster to the norm,<br />
and when they press hard in, the core explodes.<br />
Form mirrors cóntent, cóntent mirrors form,<br />
but when the mirror shatters, then the codes<br />
that kept things’ balances, their parity,<br />
can hold themselves no longer, and instead<br />
the rules that governed this reality<br />
splinter in paradigms unheralded<br />
by hope or expectation. Things ‘change gear’,<br />
new types emerge in forms unbroached before<br />
and undiscovered elements appear<br />
from seething chaos, whose materials pour<br />
blazing through here-and-now. Beauty and fear<br />
clash to give birth to novelty and awe.<br />
</p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/things_constellate.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/things_constellate.shtml</guid>
<category>Richard Berengarten</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 20:52:43 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>When she sang in the bazaar</title>
<description><![CDATA[<p>                         When she sang<br />
                         in the bazaar, when she <br />
                         uncurled her voice   </p>

<p>                         a paid murderer swilling <br />
                         coffee burned his lips <br />
                         but did not curse</p>

<p>                         seven sparrows glancing<br />
                         adoringly at airwaves<br />
                         stayed put on their wire</p>

<p>                         five doped-out slaves <br />
                         passing in chains lifted <br />
                         stooped eyes, comprehending</p>

<p>                         the novice prayermaster<br />
                         turned his head, his mouth <br />
                         an awed O</p>

<p>                         and canny winds stopped <br />
                         swirling, and blew seawards<br />
                         orchestrally</p>

<p></p>

<p>____________________________________________________________<br />
<em>grace                          in white                        like a winged horse</em></p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/when_she_sang_in_the_bazaar.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/when_she_sang_in_the_bazaar.shtml</guid>
<category>Richard Berengarten</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 20:52:42 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>When she sang in the white alley</title>
<description><![CDATA[<p>                         When she sang <br />
                         in the white alley beside <br />
                         the covered fruit market</p>

<p>                         the cheesemakers<br />
                         and yoghurt pourers sighed<br />
                         in their large blouses</p>

<p>                         a legless beggar, perched<br />
                         on cardboard in his colonnade<br />
                         stopped twitching his lips</p>

<p>                         for five long seconds<br />
                         the corner butcher held <br />
                         his cleaver in mid swipe </p>

<p>                         a ringletted redhead’s irises<br />
                         from their habitual brown      <br />
                         burned gold streaked green</p>

<p>                         and the woman selling <br />
                         strawberries laughed <br />
                         remembering something </p>

<p><br />
____________________________________________________________<br />
<em>grace                                     in                              pure white</em>  </p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/when_she_sang_in_the_white_alley.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/richard_berengarten/when_she_sang_in_the_white_alley.shtml</guid>
<category>Richard Berengarten</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 20:52:40 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>Richard Berengarten</title>
<description><![CDATA[<div class="photoright" style="width:249px;"><img alt="Berengarten-web.jpg" src="http://fishousepoems.org/archives/images/poets/Berengarten-web.jpg" width="249" height="300" /></div>
Richard Berengarten (previously known as Richard Burns) was born in London in 1943 into a family of musicians. He studied English at Cambridge (1961-1964) and Linguistics at University College London (1977-78). In 1975, he founded the international Cambridge Poetry Festival, which ran until 1985. He has lived in Italy, Greece, Serbia, Croatia and the USA, and has worked extensively in the Czech Republic, Latvia, Poland and Russia. His poetry integrates English, European, Slavic, Jewish, Mediterranean, Chinese, Japanese and American traditions. His books include: <em>Avebury</em> (1972); <em>Learning to Talk</em> (1980); <em>Roots/Routes</em> (1982);<em> Black Light: Poems in Memory of George Seferis</em> (1983, 1986 and 1995); <em>Against Perfection</em> (1999); <em>The Manager</em> (2001 & 2008); <em>Book With No Back Cover</em> (2003); <em>For the Living: Selected Longer Poems 1965-2000</em> (2003 & 2008); <em>In a Time of Drought</em> (2006 & 2008); <em>The Blue Butterfly</em> (2006 & 2008); <em>Under Balkan Light</em> (2008); and the ongoing <em>Manual</em> chapbooks (2005-2009). His prose works include <em>Keys to Transformation: Ceri Richards and Dylan Thomas</em> (1981) and a variety of uncollected essays. He is currently working on a series of theoretical statements entitled <em>Imagems: Towards a Universalist Poetics</em>, and a series of poems based on <em>Yi Jing (I Ching)</em> entitled <em>Two to the Power of Six</em>. The <em>Critical Companion to Richard Berengarten</em>, edited by Norman Jope, Paul Scott Derrick and Catherine E. Byfield, appeared from Salt Publishing, UK (2011), containing thirty-four essays from contributors in eleven countries. Richard Berengarten has translated poetry, fiction and criticism from Croatian, French, Greek, Italian, Macedonian and Serbian. He is recipient of the Eric Gregory Award (1972), the Keats Memorial Prize (1974), the Duncan Lawrie Prize (1982), the Yeats Club Prize (1989), the Jewish Quarterly-Wingate Award for Poetry (1992), and the international Morava Charter Prize (2005). His book <em>The Blue Butterfly</em> provided the <em>Veliki školski čas</em> memorial-oratorio for Nazi massacre-victims in Kragujevac (Serbia, 2007). A former Arts Council of Great Britain Writer-in-Residence at the Victoria Adult Education Centre, Gravesend (1979-1981), Visiting Professor at the University of Notre Dame (1982), British Council Lector, Belgrade (1987-1990), Royal Literary Fund Fellow at Newnham College, Cambridge (2003-2005) and Project Fellow (2005-2006), he is currently a Praeceptor at Corpus Christi College and Bye-Fellow at Downing College. He also teaches at Christ’s College, Emmanuel College, Jesus College, Pembroke College and Peterhouse, Cambridge. Richard Berengarten has three children and two grandchildren. He lives with his partner Melanie Rein, a Jungian psychoanalyst.
]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/poets/richard_berengarten.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/poets/richard_berengarten.shtml</guid>
<category>Poets</category>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 06:47:23 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>The Garden</title>
<description><![CDATA[<p>The streetlights shed pearls that night,<br />
above the hot mint, the sky quivered, a man <br />
heard his true love’s name, the stray dogs <br />
ran but did not bark at the strange shadows <br />
that night, the Minister of All could not sleep,<br />
mosquitoes swarmed around his net,<br />
his portrait and his pitcher and drinking glass,<br />
the flags stiffened on the embassy building but<br />
did not fall when the machine guns<br />
flared and reminded that stars were there <br />
inside the decrepit towns, in shanty-zinc holes,<br />
staring at the fixed constellation, another <br />
asthmatic whirl of pistons passed,<br />
the chandelier fell, the carpet sparkled, <br />
flames burst into the lantana bushes, the stone<br />
horse whinnied by the bank’s marble entrance, <br />
large cranes with searchlights lit<br />
the poincianas, a quiet flamboyance, struck<br />
with the fever of children’s laughter, then <br />
all at once, the cabbage palms and the bull<br />
hoof trees shut their fans,<br />
the harbour grew empty and heavy,<br />
the sea was sick and quiet, the royal<br />
palms did not salute when the jeeps roamed up<br />
the drive way and circled the fountain,<br />
the blue mahoe did not bow and the lignum <br />
vitae shed purple bugles, but did not<br />
surrender, the homeless did not run, but the dead<br />
were in flight, they flew in a silver<br />
stream that night, their silk hair<br />
thundered and their heels crushed<br />
the bissy nuts and ceramic roofs, <br />
the night had the scent of cut grass <br />
sprayed with poison, the night smelled<br />
of bullets, the moon did not hide<br />
that night<br />
the prisoners prayed in their bunkers,<br />
the baby drank milk as its mother slept,<br />
and by the window its father<br />
could not part the curtains. <br />
</p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/ishion_hutchinson/the_garden.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/ishion_hutchinson/the_garden.shtml</guid>
<category>Ishion Hutchinson</category>
<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 05:26:39 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>Harlem Summer</title>
<description><![CDATA[<p>                                         <em>for Dante Micheaux </em></p>

<p><br />
No bitterness comes out of thin slices <br />
of lemon loaf you cut at the kitchen <br />
window as I watch from the sofa, thinking: <br />
‘the light catches and frames perfect <br />
each object: bread, knife, and Dante.’</p>

<p>August bends on the stoop, paying another<br />
visit to my years, my fourth summer in New York. <br />
I haven’t learnt the metropolitan tongue, <br />
too provincial, I watch the hurtling line <br />
of crumbs increase under the blade. </p>

<p>At home, some sea is ruining the reef. <br />
At peace with this caress; no one <br />
quarrels but the net that heaves back nothing <br />
this finical year, the lone shark tears through <br />
the haze like a jagged-edge train and brings me</p>

<p>to this hiatus, desolate and vexed;<br />
same with Naso before your namesake, cast<br />
away to another land—this is America, though; <br />
trust the billboard’s promise, the offer of bread <br />
from the mount of a stool, your Sinai. </p>

<p>My fate is stainless as the knife that parted <br />
a friend’s wrist years ago, indigoed the clear <br />
sand tourists visit to watch the sun vanish <br />
into the bay, a metallic reoccurring soap opera<br />
children leap slow to into the sun-rusted water. </p>

<p>The spill of yellow on the granite counter <br />
is the sand of home minimized to amnesia,<br />
friends dwindling like accounts, accounted <br />
for in fragments, mentioned and forgotten <br />
to the continent’s widening grasp.   </p>

<p>America’s promise does not extend to Harlem. <br />
The Renaissance blows like garbage in the street,<br />
acid-eyed addicts stare through me, puzzled<br />
at how still I stand in the vomit of people<br />
coming from underground, blinking out light.</p>

<p>I don’t know how they escape Charon <br />
and why they go back in the dozens, <br />
to be unloaded on the moving blocks,<br />
avenues that advertise panaceas<br />
for their dark blues, their anxiety and hunger.</p>

<p>An ant takes a crumb on its black back.<br />
Once more Sisyphus strains across the sink<br />
to my sea, all our seas, but the single sea<br />
of my point of view before knowing this world,<br />
or you, salt flitting my eyes, admiring</p>

<p>the smile in the blade, the last yellow<br />
piece to leave your hand. A riddling absence<br />
fills me and the turn of the faucet brings <br />
the flood, crumbs brushed into the gurgling hole,<br />
pulling down from the window the summer light. <br />
</p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/ishion_hutchinson/harlem_summer.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/ishion_hutchinson/harlem_summer.shtml</guid>
<category>Ishion Hutchinson</category>
<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 05:24:18 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>Two Trees</title>
<description><![CDATA[<p>She would announce from her yard<br />
before one dropped, sending us in a flurry<br />
through the fence under the mango tree,<br />
heads up for the blind fruit that would come<br />
tearing down the branches. Falling on knees, <br />
we would go helter-skelter in the grass, until someone <br />
lifted the yellow trophy high before running off,<br />
teeth peeling the skin off the furry flesh.  </p>

<p>Other times we would try to sneak past<br />
her perennial stare on the other tree. <br />
She would catch us, and Kumina-talk: “Oui, kinte <br />
pan you malu and tek back a boi fi me.”<br />
And we would bring her ‘boi,’ the cigarette <br />
she would light and smoke backwards,<br />
sticking out an ash tongue before spitting<br />
butt and phlegm at our toes. She would go on:<br />
“Before the sea tek Gabby, I know;<br />
I sit right here, to rass, and feel sand <br />
in my ears. I feel my belly bottom sinking.</p>

<p>Then when my son Baba come tell me<br />
him drown, I see him leaning on the nutmeg tree,<br />
and I say, ‘Gabby, you not coming in?’<br />
him smile, blowing short, bubbles <br />
just a bust in him mouth. Could the man move?<br />
No sir, him still like stone. Him right there,”<br />
she would then point at the spotted tree,<br />
blighted corneas thick and white on it,<br />
“telling me when mango going to fall.”<br />
</p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/ishion_hutchinson/two_trees.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/ishion_hutchinson/two_trees.shtml</guid>
<category>Ishion Hutchinson</category>
<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 05:19:48 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>A Small Pantheon</title>
<description><![CDATA[<p>                  Horace</p>

<p>My cousin, born February,  <br />
can’t read this apology signed <br />
with two fishes: sorry for feeding you<br />
the  poison bread, a Roman deed. <br />
Piscis Austrinus, you will meet <br />
a water-bearer, sent to wash your feet, <br />
she will dry them with her head cloth,<br />
 hold you like a mother—be her son,  <br />
cousin, so you will never want <br />
for love, or feast, and you will learn <br />
words for your hurt, to no longer <br />
wonder at a coin’s face.</p>

<p>                  Rosemary </p>

<p>The woodcutter’s wife, sawdust hair. <br />
I remember her footprints entering the grove— <br />
I touched her and the beach shuddered.<br />
I wanted to marry her on the leaves, <br />
but the sky reflected in her eyes, <br />
and I caught the silver glimpse of a far <br />
jet, its engine thundered above the surf’s <br />
breath. She pulled her blouse over her head<br />
and her words splintered finer and finer<br />
in the plane’s curling echo. </p>

<p>                  Floyd</p>

<p>Orthodox in daylight, at nightfall <br />
this proselyte was the clean-shaved <br />
emperor of Caesar's Go-Go Club, <br />
star boy in his shiny shirt. His hands <br />
greased mammoth collection plates<br />
thrust into his face, pinky gold ring <br />
glinting with their bosoms’ sheen. <br />
In the half-shadow, in the scent of burnt <br />
butts, processed hair, rummy lipstick, <br />
an olive-branch sweat branded  <br />
his forehead. In the heave of bass-<br />
line, he sunk low in the leather sofa, <br />
ears thudding, a holy flock <br />
of doves in his head.<br />
		<br />
                  Ezekiel</p>

<p>Seer of stones, madman praising <br />
the sun in treetops, he cursed <br />
the barbwire horizon and the three-wire <br />
poles planted through his bush path. <br />
I passed him there in his squalor,<br />
son of Buzi in Babylon, vines rusting <br />
on his head, two deserts for eyes, <br />
soles parched where he sought salt <br />
from the earth, walking  <br />
the full circle of the district. <br />
Power cut nights, I heard his torn <br />
voice from the Pentecostal hills,<br />
singing us to sleep, singing:<br />
<em>when the roll	when the roll <br />
when the roll is called up yonder… </em></p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/ishion_hutchinson/a_small_pantheon.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/ishion_hutchinson/a_small_pantheon.shtml</guid>
<category>Ishion Hutchinson</category>
<pubDate>Wed, 29 Feb 2012 05:06:47 -0500</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ishion Hutchinson Q&amp;A on a poem he wishes he&apos;d written</title>
<description><![CDATA[<p>Ishion Hutchinson Q&A on a poem he wishes he'd written, Gerard Manley Hopkins's <a href="http://www.poetryfoundation.org/poem/173659">"Felix Randal."</a></p>]]></description>
<link>http://fishousepoems.org/archives/ishion_hutchinson/ishion_hutchinson_qa_on_a_poem_he_wishes_hed_written.shtml</link>
<guid>http://fishousepoems.org/archives/ishion_hutchinson/ishion_hutchinson_qa_on_a_poem_he_wishes_hed_written.shtml</guid>
<category>Ishion Hutchinson</category>
<pubDate>Tue, 28 Feb 2012 06:31:11 -0500</pubDate>
</item>


</channel>
</rss>
